top of page

Kt噺

​句子断想 Poetry meditation

Search
Writer's picturekt噺

Updated: Jan 8, 2022



这是一个关于泪的段子

献给奥兰普.德.古乐(Olympe de Gouges)

Men, are you capable of being fair


我流淌在黑色的春阳下

在春风里

在树涛阵阵哭笑声中

涟漪再涟漪


在我的光影里

你被放大成一幅画影

宇宙底部的树叶也随春天呐喊

在我涟漪再涟漪的黑色边缘

我看见了你,蓝色,蓝色的窗


你在那里如月亮

在几个太阳纪的轮回里

我知道

你终于会走过来

敲响了我的门


瞬间

无限的我溢出去

覆盖你的窗

去让蓝色更清澈

黑色更晶亮


俄后

蹬开我虚无死锁的门

你静默地站在那里

等我走向你,走向你

哦,不仅仅是你,是你们


好多的时空里

想,望,走过幸福的路

犹如在风沙里的客栈

被吹散淹没

我没能让你们幸福

幸福也没让自己幸福


我的门是朽木造

黑色铜把手里有几点黄金闪

我的门铃是白银月如钩

荡着一把心锁羞


我在空气中的情绪如惊弓之鸟

望你仍在远方的楼

还是,还是在我的世界之外

15 views0 comments

Recent Posts

See All

上海

我以为晒太阳能让我永久快乐 可只从悲伤里看见我的幸福 何种幸福呢 命名是我们人类的标志 多幸福呢 如同一种人类以外的催产素 我们以一个种族命名感冒 幸福就是远离感冒 你喜爱滴答的清敏声 是钟声,小便,还是雨声呢 或是有种时刻被命运的感觉 不是被催眠 而是无奈开始命运的故事...

Comments


Home: Blog2

Subscribe

Home: GetSubscribers_Widget

Contact

Your details were sent successfully!

Home: Contact
bottom of page